Hinweis für Gäste
Um an den Diskussionen teilnehmen zu können, musst Du angemeldet sein.
Hier geht es zur Anmeldung.
Noch kein Mitglied? Starte hier!.
Fragenübersicht Sollte Neuerscheinung klassicher Literatur so überarbeitet werden, dass diese politisch korrekte Sprache verwenden?
1 - 14 / 14 Meinungen
16.01.2013 21:35 Uhr
Dieses totale Verbiegen aufgrund der PC ist albern und nimmt totalitäre Züge an.

Aber grundsätzlich ist es kein Drama eine Geschichte ab und an dem Zeitgeist anzupassen, das war bei mündlich überlieferten Märchen ohnehin so und auch die Gebrüder Grimm haben selbe ihre Märchen in einer zweiten Fassung überarbeitet, da sie vorher zu brutal waren.
16.01.2013 21:40 Uhr
Also bei Kinderbüchern finde ich das durchaus nachvollziehbar, dort sehe ich nicht, welcher Vorteil daraus entsteht, die alten "unkorrekten" Begriffe weiterzuverwenden.

Etwas anders sehe ich das bei Jugendbüchern, die teilweise ja durchaus auch literarischen Wert haben. Ich lese z.B. gerade Mark Twain (auf Englisch), wo dann eben auch öfter mal das Wort "nigger" auftaucht. An der Stelle wäre es aber total daneben, dieses durch aktuelle Begriffe zu ersetzen, da dadurch der ganze Kontext der Sprache verloren ginge.
16.01.2013 21:48 Uhr
Nein. Ich finde das genauso daneben wie eine gendermäßig formulierte Bibel.
16.01.2013 21:54 Uhr
Man kann Kindern durchaus erklären, dass und aus welchen Gründen man heute z.B. nicht mehr Neger oder Zigeuner sagt. Und warum das früher anders war. Und diese Erklärung gibt ihnen die Chance, zu lernen und zu analysieren. Ich möchte weiterhin authentische Bücher, Märchen und Geschichten. Und authentisch sind sie nur, wenn sie so bleiben, wie sie ursprünglich verfasst wurden. Verantwortungsvolle Eltern brauchen keinen bevormundenden Staat. Und gottseidank habe ich noch die Bücher, in denen ich schon als Kind gerne geschökert habe, alle noch für mein Kind unverfälscht parat.
16.01.2013 21:58 Uhr
Nein. Wenn einem das Werk nicht gefällt, muss man es ja nicht lesen.

Und wenn jemand eine zensierte/editierte Version herausbringen will, dann sollte sie entsprechend anders betitelt werden, sodass auf den ersten Blick klar ist, dass es sich dabei nicht um das Original handelt.
16.01.2013 22:02 Uhr
Nein,
Kulturgut gehört weder zensuriert noch verfälscht.
16.01.2013 22:12 Uhr
Frau Schröder, welche aus "der lieb Gott" "das liebe Gott" macht, sollte dann erst einmal den Namen ihres Ministeriums ändern.
"Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend", zumindest frage ich mich, mit Bezug auf diese ganze Gleichmacherei, warum die Frauen hier genannt werden, Männer aber nicht...
16.01.2013 23:38 Uhr
Nein. Eine Geschichte sollte nicht aus dem Kontext der Zeit fallen, in der sie verfasst wurde. Man kann diesen PC-Wahn echt übertreiben...
17.01.2013 00:21 Uhr
Das ist einfach verrückt. Da fehlen einem die Worte. Wenn die Politik keine größeren Sorgen hat als sich mit solch einem ausgemachten Schwachsinn zu befassen, ist das schon merkwürdig und bedenklich.
17.01.2013 02:07 Uhr
Sollte Neuerscheinung klassicher Literatur so überarbeitet werden, dass diese politisch korrekte Sprache verwenden?

Natürlich nicht.

Aber Kinderbücher sind ja auch keine "klassische Literatur" - und wenn die Kinder alt genug sind, um erklärt zu bekommen, wieso Ausdrücke wie "Neger" oder "Zigeuner" obsolet sind, sind sie gleichzeitig zu alt, um mit diesen Büchern ihre ersten und prägenden Leseerfahrungen zu machen.
17.01.2013 05:39 Uhr
Auf gar keinen Fall!
17.01.2013 06:11 Uhr
Nein, es sollte so bleiben wie es ist, denn dies entspricht dem jeweiligen Zeitgeist.
17.01.2013 14:08 Uhr
Geh mir weg mit solcher Scheiße.
18.01.2013 13:10 Uhr
Durch reine Sprachzensur, also inhaltlslose Tünche, wird äußerlich keine Integration der diskriminierten erzielt und die ursrüngliche Wortbedeutung von Zigeuner wird einfach auf die neuen Begriffe Sinti und Roma übertragen - was daran Forschritt sein soll?

Shakespeare: Othello - der Dunkelpigmentierte aus Venedig

Agatha Christi: Zehn kleine Pigmentierte

Das Kinderspiel heißt: visuell herausgefordertes Horntier

Im Geschichtbuch heißt der Vater von Karl dem Großen: Pippin der vertikal Herausgeforderte

Der Dummkopf im Märchen ist jetzt "bildungsfern"

Dostojewski schrieb nicht "Der Idiot" sondern "Der Verhaltnesoriginelle"

Interessant: Die vormalige "Schweinegrippe" wurde in "Neue Grippe" umbenannt, weil sich eventuell Muslime daran stören könnten, an Schweinegrippe erkrankt zu sein ...
  GRUENE   IDL   SII, KSP   FPi
  CKP, KDP   UNION   NIP   LPP
  Volk, Sonstige
Fragenübersicht
1 - 14 / 14 Meinungen